PROJET DE LOI 58
Loi relative à la langue
et aux services de santé
Sa Majesté, sur l’avis et avec
le consentement de l’Assemblée législative du Nouveau-Brunswick, édicte
:
Loi sur les
régies régionales de la santé
1(1) La Loi sur les régies régionales
de la santé, chapitre R-5.05 des Lois du Nouveau-Brunswick de
2002, est modifiée par l’adjonction de ce qui suit après
l’article 13 :
Désignation de centres hospitaliers
universitaires
13.1 À
la demande d’une régie régionale de la santé,
le Ministre peut accorder aux hôpitaux la désignation de
centre hospitalier universitaire ou de centre hospitalier affilié
universitaire.
1(2) La Loi est modifiée par
l’adjonction de ce qui suit après l’article 18 :
Langue et services de santé
18.1(1)
La Régie régionale de la santé A/Regional Health Authority
A fonctionne en français et la Régie régionale de la
santé B/Regional Health Authority B fonctionne en anglais.
18.1(2)
Par dérogation au paragraphe (1), les régies régionales
de la santé :
a) respectent la langue dans laquelle fonctionnent
habituellement les établissements qui relèvent d’elles;
b) assurent, par l’entremise du réseau
des établissements, installations et programmes de santé
qui relève d’elles, la prestation aux membres du public
des services de santé dans la langue officielle de leur choix.
18.1(3)
Les régies régionales de la santé ont pour responsabilité
d’améliorer la prestation des services de santé en
français.
1(3) L’article 19 de la Loi
est modifié :
a) à l’alinéa (1)a) par la suppression de « être
le reflet de la communauté linguistique qu’elle dessert
et »;
b) par l’abrogation du paragraphe (8);
c) par l’abrogation du paragraphe (9) et son remplacement
par ce qui suit :
19(9)
Le conseil d’administration de chacune des régies régionales
de la santé et ses membres fonctionnent dans la langue de la
régie.
Loi créant le
Conseil du Nouveau-Brunswick en matière de santé
2 L’article
3 de la Loi créant le Conseil du Nouveau-Brunswick en matière
de santé, chapitre N-5.105 des Lois du Nouveau-Brunswick de 2008,
est modifié
a) à l’alinéa h) de la version
anglaise par la suppression de « and » à la fin de
l’alinéa;
b) par l’adjonction de ce qui suit après
l’alinéa h) :
h.1) tenir compte de l’intérêt
particulier des communautés linguistiques officielles dans l’exercise
des activités prévues aux alinéas a) à h);