BILL 29
An Act to Amend the Limitation of Actions Act
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of New Brunswick, enacts as follows:
1 Section 2 of the Limitation of Actions Act, chapter L-8.5 of the Acts of New Brunswick, 2009, is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “Subject to subsection (2), this Act” and substituting “This Act”;
(b)  by repealing subsection (2).
2 The Act is amended by adding after section 8 the following:
Recovery of land
8.1(1) The following definitions apply in this section.
“lease” includes a periodic tenancy and a tenancy at will. (bail)
“predecessor”, with respect to a claimant or defendant, means a person from whom or through whom the claimant or defendant has obtained possession of, or derives the right of possession of, land. (prédécesseur)
“present interest” means an estate or interest on which a future estate or interest is expectant. (intérêt actuel)
8.1(2) Subject to subsections (3) and (4), a claim to recover possession of land shall not be brought after the defendant and any predecessors of the defendant have dispossessed the claimant and any predecessors of the claimant for a continuous period of
(a)  fifteen years, or
(b)  if the claimant is the Crown, 60 years.
8.1(3) If a period of dispossession begins while land is subject to a present interest and continues after the present interest terminates, a claim to recover possession of the land shall not be brought after the later of
(a)  the end of the period described in subsection (2), and
(b)  five years after the present interest terminates.
8.1(4) If a period of dispossession begins during a fixed term lease, a claim by the landlord to recover possession of the land shall not be brought after the later of
(a)  the end of the period described in subsection (2), and
(b)  five years after the fixed term ends.
8.1(5) For the purposes of this section,
(a)  if rent is payable under a lease, a period of dispossession of a landlord by a tenant begins when the tenant ceases to pay rent;
(b)  when one or more joint tenants or tenants in common of land are in possession of more than their undivided share of the land for their own benefit or for that of a third party, the other joint tenants or tenants in common are dispossessed of the land.
8.1(6) On the expiry of a limitation period under this section, the claimant’s right or title to the land is extinguished.
3 Paragraph 16(b) of the Act is amended
(a)  in the portion preceding subparagraph (i) by striking out “in section 8,” and substituting “in section 8, subsection 8.1(2), (3) or (4),”;
(b)  in subparagraph (ii) by striking out “in section 8,” and substituting “in section 8, subsection 8.1(2), (3) or (4),”.
TRANSITIONAL PROVISIONS AND CONSEQUENTIAL AMENDMENT
Transitional provisions
4(1) The following definitions apply in this section and in section 5 of this amending Act.
“claim” means a claim to which the former Act applied immediately before the commencement of this amending Act. (réclamation)
“former Act” means the Real Property Limitations Act, chapter R-1.5 of the Revised Statutes, 1973, as it existed immediately before the commencement of this amending Act. (loi antérieure)
“former limitation period” means the limitation period that applied to the claim immediately before the commencement of this amending Act. (ancien délai de prescription)
“new limitation period” means the limitation period that applies to the claim after the commencement of this amending Act. (nouveau délai de prescription)
4(2) On or before April 30, 2012, a claim may be brought after the new limitation period has expired if the former limitation period has not expired.
Expiry of former limitation period
5 Nothing in this amending Act permits a claim to be brought if the former limitation period has expired before the commencement of this amending Act.
Application
6 No proceeding commenced before the commencement of this amending Act is affected by this amending Act.
Real Property Limitations Act
7 The Real Property Limitations Act, chapter R-1.5 of the Revised Statutes, 1973, is repealed.