BILL 66
An Act to Amend the Executive Council Act
Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of New Brunswick, enacts as follows:
1 Section 2 of the Executive Council Act, chapter 152 of the Revised Statutes, 2011, is repealed and the following is substituted:
2 Under the Great Seal of the Province, the Lieutenant-Governor in Council may appoint from among the members of the Executive Council the following Ministers who shall hold office during pleasure: a President of the Executive Council, a Minister of Economic Development, a Minister of Agriculture, Aquaculture and Fisheries, a Minister of Culture, Tourism and Healthy Living, a Minister of Education and Early Childhood Development, a Minister of Energy, a Minister of Environment and Local Government, a Minister of Finance, a Minister of Government Services, a Minister of Health, a Minister of Justice who shall also be Attorney General, a Minister of Management Board, a Minister of Natural Resources, a Minister of Post-Secondary Education, Training and Labour, a Minister of Public Safety who shall also be Solicitor General, a Minister of Social Development, and a Minister of Transportation and Infrastructure.
TRANSITIONAL PROVISIONS
2(1) Where in any Act, other than this Act, or in any regulation, rule, order, by-law, agreement or other instrument or document, reference is made to the Minister, Deputy Minister or Department of Environment, it shall be read, unless the context otherwise requires, as a reference to the Minister, Deputy Minister or Department of Environment and Local Government.
2(2) Where in any Act, other than this Act, or in any regulation, rule, order, by-law, agreement or other instrument or document, reference is made to the Minister, Deputy Minister or Department of Local Government, it shall be read, unless the context otherwise requires, as a reference to the Minister, Deputy Minister or Department of Environment and Local Government.
2(3) Where in any Act, other than this Act, or in any regulation, rule, order, by-law, agreement or other instrument or document, reference is made to the Minister, Deputy Minister or Department of Tourism and Parks, it shall be read, unless the context otherwise requires, as a reference to the Minister, Deputy Minister or Department of Culture, Tourism and Healthy Living.
2(4) Where in any Act, other than this Act, or in any regulation, rule, order, by-law, agreement or other instrument or document, reference is made to the Minister, Deputy Minister or Department of Wellness, Culture and Sport, it shall be read, unless the context otherwise requires, as a reference to the Minister, Deputy Minister or Department of Culture, Tourism and Healthy Living.
2(5) Where in any Act, other than this Act, or in any regulation, rule, order, by-law, agreement or other instrument or document, reference is made to the Minister, Deputy Minister or Department of Justice and Consumer Affairs, it shall be read, unless the context otherwise requires, as a reference to the Minister of Justice and Attorney General, Deputy Minister of Justice or Department of Justice and Attorney General.
2(6) Where in any Act, other than this Act, or in any regulation, rule, order, by-law, agreement or other instrument or document, reference is made to the Office of the Attorney General, it shall be read, unless the context otherwise requires, as a reference to the Department of Justice and Attorney General.
2(7) Where in any Act, other than this Act, or in any regulation, rule, order, by-law, agreement or other instrument or document, reference is made to the Minister, Deputy Minister or Department of Supply and Services, it shall be read, unless the context otherwise requires, as a reference to the Minister, Deputy Minister or Department of Transportation and Infrastructure.
2(8) Where in any Act, other than this Act, or in any regulation, rule, order, by-law, agreement or other instrument or document, reference is made to the Minister, Deputy Minister or Office of Human Resources, it shall be read, unless the context otherwise requires, as a reference to the Minister or Deputy Minister of Management Board or Management Board.
3(1) Any act or thing done from March 15, 2012, to the date of the enactment of this section, inclusive, by the Minister of Environment and Local Government, the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living, the Minister of Justice, or the Minister of Government Services, in the exercise or performance or intended exercise or performance of any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those Ministers with respect to any Act, or any particular matter or thing under the administration, supervision or control of those Ministers
(a)  shall be deemed to have been done by persons validly appointed to perform the right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those Ministers,
(b)  shall be deemed to constitute a valid exercise or performance of the right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those Ministers, and
(c)  is confirmed and ratified.
3(2) Nothing in paragraphs (1)(a) and (b) shall be taken as providing any indication that any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on the Ministers referred to in subsection (1) was not validly exercised or performed by those Ministers.
4(1) Any act or thing done from November 28, 2011, to the date of the enactment of this section, inclusive, by the Minister of Management Board, in the exercise or performance or intended exercise or performance of any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on that Minister with respect to any Act, or any particular matter or thing under the administration, supervision or control of that Minister
(a)  shall be deemed to have been done by persons validly appointed to perform the right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on that Minister,
(b)  shall be deemed to constitute a valid exercise or performance of the right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on that Minister, and
(c)  is confirmed and ratified.
4(2) Nothing in paragraphs (1)(a) and (b) shall be taken as providing any indication that any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on the Minister referred to in subsection (1) was not validly exercised or performed by that Minister.
5(1) The Lieutenant-Governor in Council may make the initial appointments of deputy heads under section 3 of the Civil Service Act retroactive to March 15, 2012, for the Department of Environment and Local Government, the Department of Culture, Tourism and Healthy Living, the Department of Justice and Attorney General, the Department of Transportation and Infrastructure, and the Department of Government Services.
5(2) Any act or thing done on or after March 15, 2012, and before their appointment by the deputy heads appointed in accordance with subsection (1) in the exercise or performance or intended exercise or performance of any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those deputy heads,
(a)  shall be deemed to have been done by persons validly appointed to perform the right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those deputy heads,
(b)  shall be deemed to constitute a valid exercise or performance of the right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those deputy heads, and
(c)  is confirmed and ratified.
5(3) Nothing in paragraphs (2)(a) and (b) shall be taken as providing any indication that any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on the deputy heads appointed in accordance with subsection (1) was not validly exercised or performed by those deputy heads.
6(1) The Lieutenant-Governor in Council may make the initial appointments of deputy heads under section 3 of the Civil Service Act retroactive to November 28, 2011, for Management Board.
6(2) Any act or thing done on or after November 28, 2011, and before their appointment by the deputy heads appointed in accordance with subsection (1) in the exercise or performance or intended exercise or performance of any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those deputy heads,
(a)  shall be deemed to have been done by persons validly appointed to perform the right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those deputy heads,
(b)  shall be deemed to constitute a valid exercise or performance of the right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those deputy heads, and
(c)  is confirmed and ratified.
6(3) Nothing in paragraphs (2)(a) and (b) shall be taken as providing any indication that any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on the deputy heads appointed in accordance with subsection (1) was not validly exercised or performed by those deputy heads.
7 No action, application or any other proceeding to question or in which is questioned the validity of the appointment of the Ministers referred to in subsection 3(1), or the deputy heads appointed in accordance with subsection 5(1), or the authority of those Ministers or deputy heads to act in such capacity, shall lie or be instituted against the Crown in right of the Province or
(a)  the Ministers referred to in subsection 3(1), with respect to any act or thing done from March 15, 2012, to the date of the enactment of this section, inclusive, by those Ministers in the exercise or performance or intended exercise or performance of any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those Ministers with respect to any Act, or any particular matter or thing under the administration, supervision or control of those Ministers,
(b)  the deputy heads appointed in accordance with subsection 5(1), with respect to any act or thing done on or after March 15, 2012, and before their appointment by those deputy heads in the exercise or performance or intended exercise or performance of any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those deputy heads, or
(c)  any other person appointed, assigned, designated or requested to assist the Ministers referred to in subsection 3(1) or the deputy heads appointed in accordance with subsection 5(1) for a limited period of time, with respect to the administration, supervision or enforcement of any Act with respect to which any right, power, duty, function, responsibility or authority that is transferred to, vested in or imposed on those Ministers, with respect to a particular matter or thing under the administration, supervision or control of those Ministers, or with respect to any right, power, duty, function, responsibility or authority that is transferred to, vested in or imposed on those deputy heads, with respect to any act or thing done within the meaning of this paragraph, by the other person,
if those Ministers, deputy heads or other persons acted in good faith in doing the act or thing.
8 No action, application or any other proceeding to question or in which is questioned the validity of the appointment of the Minister referred to in subsection 4(1), or the deputy heads appointed in accordance with subsection 6(1), or the authority of those Ministers or deputy heads to act in such capacity, shall lie or be instituted against the Crown in right of the Province or
(a)  the Minister referred to in subsection 4(1), with respect to any act or thing done from November 28, 2011, to the date of the enactment of this section, inclusive, by that Minister in the exercise or performance or intended exercise or performance of any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on that Minister with respect to any Act, or any particular matter or thing under the administration, supervision or control of that Minister,
(b)  the deputy heads appointed in accordance with subsection 6(1), with respect to any act or thing done on or after November 28, 2011, and before their appointment by those deputy heads in the exercise or performance or intended exercise or performance of any right, power, duty, function, responsibility or authority transferred to, vested in or imposed on those deputy heads, or
(c)  any other person appointed, assigned, designated or requested to assist the Minister referred to in subsection 4(1) or the deputy heads appointed in accordance with subsection 6(1) for a limited period of time, with respect to the administration, supervision or enforcement of any Act with respect to which any right, power, duty, function, responsibility or authority that is transferred to, vested in or imposed on that Minister, with respect to a particular matter or thing under the administration, supervision or control of that Minister, or with respect to any right, power, duty, function, responsibility or authority that is transferred to, vested in or imposed on those deputy heads, with respect to any act or thing done within the meaning of this paragraph, by the other person,
if that Minister, the deputy heads or other persons acted in good faith in doing the act or thing.
CONSEQUENTIAL AMENDMENTS
Regulation under the Agricultural Associations Act
9 Section 21 of New Brunswick Regulation 82-231 under the Agricultural Associations Act is amended by striking out “the Deputy Minister of Business New Brunswick” and substituting “the Deputy Minister of Economic Development”.
Agricultural Land Protection and Development Act
10(1) Section 1 of the Agricultural Land Protection and Development Act, chapter A-5.11 of the Acts of New Brunswick, 1996, is amended in the definition “local government” by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
10(2) Subsection 10(2) of the Act is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
10(3) Section 11 of the Act is amended by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Regulation under the Agricultural Land Protection and Development Act
11 Subsection 9(1) of New Brunswick Regulation 97-83 under the Agricultural Land Protection and Development Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Ambulance Services Act
12 Paragraph 4(2)(g) of the Ambulance Services Act, chapter A-7.3 of the Acts of New Brunswick, 1990, is amended by striking out “the Department of Local Government” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Regulation under the Aquaculture Act
13 Subsection 3(2) of New Brunswick Regulation 91-158 under the Aquaculture Act is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Minister of the Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Archives Act
14(1) Section 1 of the Archives Act, chapter A-11.1 of the Acts of New Brunswick, 1977, is amended by striking out the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Government Services and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
14(2) Paragraph 6(1)(b) of the Act is amended by striking out “the Deputy Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Deputy Minister of Justice”.
Arts Development Trust Fund Act
15(1) Section 3 of the Arts Development Trust Fund Act, chapter 113 of the Revised Statutes, 2011, is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “The Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “The Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
15(2) Section 4 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
Assessment Act
16(1) Subsection 15.3(1) of the Assessment Act, chapter A-14 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf for the purposes of this section. (ministre)
16(2) Clause 29(1.2)(a)(ii)(C) of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Assessment and Planning Appeal Board Act
17 Section 1 of the Assessment and Planning Appeal Board Act, chapter 114 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
An Act Respecting the Role of the Attorney General
18(1) Section 1 of An Act Respecting the Role of the Attorney General, chapter 116 of the Revised Statutes, 2011, is amended by adding the following definition in alphabetical order:
“Office of the Attorney General” means the part of the Department of Justice and Attorney General that includes the Legal Services Branch, the Legislative Services Branch and the Public Prosecutions Branch. (Cabinet du procureur général)
18(2) Subsection 4(1) of the French version of the Act is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “procureur général adjoint” and substituting “sous-procureur général”.
Auctioneers Licence Act
19 Section 1 of the Auctioneers Licence Act, chapter 117 of the Revised Statutes, 2011, is amended by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
Beaverbrook Art Gallery Act
20 Subparagraph 6(2)(a)(iii) of the Beaverbrook Art Gallery Act, chapter 119 of the Revised Statutes, 2011, is amended by striking out “the Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
Beverage Containers Act
21 Section 1 of the Beverage Containers Act, chapter 121 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Business Improvement Areas Act
22 Subsection 1(1) of the Business Improvement Areas Act, chapter B-10.2 of the Acts of New Brunswick, 1985, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Cemetery Companies Act
23 Subparagraph 5(1)(c)(iii) of the Cemetery Companies Act, chapter C-1 of the Revised Statutes, 1973, is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Regulation under the Cemetery Companies Act
24(1) Section 12 of New Brunswick Regulation 94-129 under the Cemetery Companies Act is amended
(a)  in subparagraph (4)(b)(v) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in subparagraph (5)(b)(v) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
24(2) Subparagraph 13(3)(b)(v) of the Regulation is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Le Centre communautaire Sainte-Anne Act
25 Subsection 6(4) of the Le Centre communautaire Sainte-Anne Act, chapter C-1.1 of the Acts of New Brunswick, 1977, is amended by striking out “the Minister of Supply and Services” and substituting “the Minister of Government Services”.
Civil Service Act
26(1) Section 3.1 of the Civil Service Act, chapter C-5.1 of the Acts of New Brunswick, 1984, is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(c)  in subsection (4)
(i) in paragraph (a) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(ii) in paragraph (b) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(2) The heading “POWERS AND DUTIES OF THE DEPUTY MINISTER OF THE OFFICE OF HUMAN RESOURCES” preceding section 4 of the Act is amended by striking out “THE OFFICE OF HUMAN RESOURCES” and substituting “MANAGEMENT BOARD”.
26(3) Section 4 of the Act is amended
(a)  in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in paragraph (d) by striking out “the Office of Human Resources” wherever it appears and substituting “Management Board”.
26(4) Section 4.1 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” wherever it appears and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(5) Subsection 5(1) of the Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(6) Subsection 6(1) of the Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(7) Section 7 of the Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(8) Section 8 of the Act is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(9) Section 9 of the Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(10) Section 11 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(c)  in subsection (3) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(11) Section 12 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” wherever it appears and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(12) Section 13 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Office of Human Resources” wherever it appears and substituting “Management Board”.
26(13) Section 15 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(14) Subsection 16(1) of the Act is amended
(a)  in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in paragraph (c) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(c)  in paragraph (d) of the English version in the portion preceding subparagraph (i) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(15) Section 16.1 of the Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(16) Section 19 of the Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(17) Section 23 of the Act is amended
(a)  in subsection (4) by striking out “the Office of Human Resources” wherever it appears and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (5) in the portion following paragraph (b) by striking out “the Office of Human Resources” wherever it appears and substituting “Management Board”.
26(18) Section 26 of the Act is amended
(a)  in subsection (3) by striking out “the Office of Human Resources” wherever it appears and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (4) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(19) Section 28 of the Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” wherever it appears and substituting “Management Board”.
26(20) Paragraph 31(1)(d) of the Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(21) Section 33 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “Human Resources” and substituting “Management Board”;
(c)  in subsection (3) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(22) Section 33.1 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(c)  in subsection (4) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(d)  in subsection (5) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(e)  in subsection (6) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(f)  in subsection (7) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(g)  in subsection (8) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(23) Section 33.2 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (6)
(i) in paragraph (a) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(ii) in paragraph (b) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(c)  in subsection (7) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(24) Section 37 of the Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
26(25) Section 42 of the Act is amended
(a)  in paragraph (i) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in paragraph (k) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
Regulations under the Civil Service Act
27(1) Subsection 8(1) of New Brunswick Regulation 84-229 under the Civil Service Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
27(2) Section 9 of the Regulation is amended
(a)  in paragraph (1)(b) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
27(3) Section 12 of the Regulation is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
28(1) The enacting clause in New Brunswick Regulation 84-230 under the Civil Service Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
28(2) Section 3 of the Regulation is amended
(a)  in paragraph (c) by striking out “the Deputy Minister of the Office of Human Resources” and substituting “the Deputy Minister of Management Board”;
(b)  in paragraph (i) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(c)  in paragraph (i.01) by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
29(1) Section 3 of New Brunswick Regulation 93-137 under the Civil Service Act is repealed and the following is substituted:
3 The following are the portions of the public service for the purposes of the definition “Civil Service” in the Act:
(a)  Aboriginal Affairs Secretariat of Executive Council Office;
(b)  Department of Agriculture, Aquaculture and Fisheries;
(c)  Department of Culture, Tourism and Healthy Living;
(d)  Department of Economic Development;
(e)  Department of Education and Early Childhood;
(f)  Department of Energy;
(g)  Department of Environment and Local Government;
(h)  Department of Finance;
(i)  Department of Government Services;
(j)  Department of Health;
(k)  Department of Justice and Attorney General;
(l)  Department of Natural Resources;
(m)  Department of Post-Secondary Education, Training and Labour;
(n)  Department of Public Safety;
(o)  Department of Social Development;
(p)  Department of Transportation and Infrastructure;
(q)  Executive Council Office except Aboriginal Affairs Secretariat and Management Board;
(r)  Labour and Employment Board;
(s)  Management Board of Executive Council Office;
(t)  New Brunswick Police Commission;
(u)  Office of the Comptroller;
(v)  Office of the Premier; and
(w)  Regional Assessment Review Boards - Full-time Employees.
29(2) Section 5.1 of the Regulation is amended by striking out
Communications New Brunswick
Department of Intergovernmental Affairs
29(3) Section 5.1 of the Regulation is amended
(a)  by striking out
Office of Human Resources
(b)  by adding the following in alphabetical order:
Management Board
30 The enacting clause in New Brunswick Regulation 95-17 under the Civil Service Act is amended by striking out “the Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
Clean Air Act
31(1) Section 1 of the Clean Air Act, chapter C-5.2 of the Acts of New Brunswick, 1997, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
31(2) Subsection 12(4) of the Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Regulation under the Clean Air Act
32(1) Section 3 of New Brunswick Regulation 2001-98 under the Clean Air Act is amended
(a)  in paragraph (2)(e) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (4) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
32(2) Subsection 14(1) of the Regulation is amended by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
Clean Environment Act
33(1) Section 1 of the Clean Environment Act, chapter C-6 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
33(2) Section 6.1 of the Act is amended
(a)  in paragraph (9)(a) by striking out “the Department of Environment” wherever it appears and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(b)  in paragraph (10)(a) by striking out “the Department of Environment” wherever it appears and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(c)  in subsection (11) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
33(3) Section 6.4 of the Act is amended
(a)  in paragraph (9)(a) by striking out “the Department of Environment” wherever it appears and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(b)  in paragraph (10)(a) by striking out “the Department of Environment” wherever it appears and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(c)  in subsection (11) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
33(4) Paragraph 14(3)(b) of the Act is amended by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
Regulations under the Clean Environment Act
34(1) Subsection 24(1) of New Brunswick Regulation 82-126 under the Clean Environment Act is amended by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
34(2) Subsection 27(4) of the Regulation is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
35 Subsection 6(1) of New Brunswick Regulation 84-179 under the Clean Environment Act is amended by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
36(1) Subsection 7(2) of New Brunswick Regulation 87-83 under the Clean Environment Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
36(2) Subparagraph 13(a)(i) of the Regulation is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
36(3) Subsection 15(3) of the Regulation is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
37(1) Paragraph 43(a) of New Brunswick Regulation 87-97 under the Clean Environment Act is amended by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
37(2) Section 52 of the Regulation is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
38(1) Subsection 11(3) of New Brunswick Regulation 2008-54 under the Clean Environment Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
38(2) Subsection 29(1) of the Regulation is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Clean Water Act
39(1) Section 1 of the Clean Water Act, chapter C-6.1 of the Acts of New Brunswick, 1989, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
39(2) Paragraph 13.1(3)(b) of the Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
39(3) Section 14 of the Act is amended
(a)  in paragraph 5(a) by striking out “the Department of Environment” wherever it appears and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (6) by striking out “the Department of Environment” wherever it appears and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(c)  in subsection (7) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Regulations under the Clean Water Act
40 Subsection 37(1) of New Brunswick Regulation 90-79 under the Clean Water Act is amended by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
41(1) Paragraph 6(1)(b) of New Brunswick Regulation 90-80 under the Clean Water Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
41(2) Subsection 24(1) of the Regulation is amended by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
41(3) Subsection 25(2) of the Regulation is amended by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
42(1) Section 2 of New Brunswick Regulation 93-203 under the Clean Water Act is amended in the definition “Provincial Analytical Services” by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
42(2) Paragraph 5(1)(a) of the Regulation is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
42(3) Section 6 of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
43(1) Subsection 12(2) of New Brunswick Regulation 2002-13 under the Clean Water Act is amended
(a)  in paragraph (a) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(b)  in paragraph (b) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
43(2) Subsection 15(2) of the Regulation is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Collection Agencies Act
44 Section 1 of the Collection Agencies Act, chapter 126 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Commissioners for Taking Affidavits Act
45(1) Subsection 2(1) of the Commissioners for Taking Affidavits Act, chapter 127 of the Revised Statutes, 2011, is amended by striking out “The Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “The Minister of Justice”.
45(2) Subsection 4(2) of the Act is amended by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” wherever it appears and substituting “the Minister of Justice”.
45(3) Subsection 5(1) of the Act is amended by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
45(4) Section 6 of the Act is amended
(a)   in subsection (1) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
45(5) Subsection 11(1) of the Act is amended by striking out “The Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “The Minister of Justice”.
45(6) Section 12 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “The Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “The Minister of Justice”;
(b)  in subsection (3) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” wherever it appears and substituting “the Minister of Justice”;
(c)  in subsection (4) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”;
(d)  in subsection (5) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
Community Planning Act
46(1) Section 1 of the Community Planning Act, chapter C-12 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
46(2) Subsection 4(1) of the Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Regulations under the Community Planning Act
47 Section 14 of New Brunswick Regulation 81-126 under the Community Planning Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
48 Paragraph 8(1)(f) of New Brunswick Regulation 84-291 under the Community Planning Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
49 Schedule B of New Brunswick Regulation 89-7 under the Community Planning Act is amended by striking out “of Municipal Affairs and Environment” wherever it appears and substituting “of Environment and Local Government”.
50 Schedule B of New Brunswick Regulation 94-68 under the Community Planning Act is amended under the heading “ENVIRONMENTALLY SIGNIFICANT AREAS” by striking out “The Department of the Environment” and substituting “The Department of Environment and Local Government”.
51 Schedule 1 of New Brunswick Regulation 2011-61 under the Community Planning Act is amended in paragraph 3.8.1.1(1)(d) of the English version by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
Companies Act
52 Paragraph 1.2(3.1)(a) of the Companies Act, chapter C-13 of the Revised Statutes, 1973, is amended
(a)  in subparagraph (ii) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”;
(b)  in subparagraph (iii) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”;
(c)  in subparagraph (iv) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
Conservation Easements Act
53 Section 1 of the Conservation Easements Act, chapter 130 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means (ministre)
(a)  the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living, and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf, in the case of a conservation easement granted for the purposes of paragraph 3(g); and
(b)  the Minister of Natural Resources, and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf, in the case of all other conservation easements.
Control of Municipalities Act
54 Section 1 of the Control of Municipalities Act, chapter C-20 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf;
Regulation under the Co-operative Associations Act
55(1) Form 1 of New Brunswick Regulation 82-58 under the Co-operative Associations Act is amended by striking out “THE MINISTER OF JUSTICE AND CONSUMER AFFAIRS” and substituting “THE MINISTER OF JUSTICE”.
55(2) Form 2 of the Regulation is amended by striking out “THE MINISTER OF JUSTICE AND CONSUMER AFFAIRS” and substituting “THE MINISTER OF JUSTICE”.
Cost of Credit Disclosure Act
56 Subsection 1(1) of the Cost of Credit Disclosure Act, chapter C-28.3 of the Acts of New Brunswick, 2002, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (Ministre)
Credit Unions Act
57(1) Section 1 of the Credit Unions Act, chapter C-32.2 of the Acts of New Brunswick, 1992, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; ( )
57(2) Paragraph 229(1)(a.2) of the Act is amended by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
Direct Sellers Act
58 Section 1 of the Direct Sellers Act, chapter 141 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Edmundston Act, 1998
59 Subsection 1(1) of the Edmundston Act, 1998, chapter E-1.111 of the Acts of New Brunswick, 1998, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Regulation under the Education Act
60 Paragraph 21(a) of New Brunswick Regulation 2001-51 under the Education Act is amended by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”.
Elections Act
61 Schedule C of the Elections Act, chapter E-3 of the Revised Statutes, 1973, is amended by striking out “Department of Local Government” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
Electricity Act
62 Subsection 83(2) of the Electricity Act, chapter E-4.6 of the Acts of New Brunswick, 2003, is amended by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”.
Regulation under the Emergency Measures Act
63 Section 4 of New Brunswick Regulation 84-7 under the Emergency Measures Act is amended
(a)  in subsection (1)
(i) by striking out
Communications New Brunswick
Department of Environment
Department of Local Government
Department of Supply and Services
Department of Tourism and Parks
Department of Transportation
Office of the Attorney General
(ii) by adding the following in alphabetical order:
Department of Culture, Tourism and Healthy Living
Department of Environment and Local Government
Department of Government Services
Department of Justice and Attorney General
Department of Transportation and Infrastructure
(b)  in subsection (3)
(i) in subparagraph (b)(ii) by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”;
(ii) in paragraph (c) in the portion preceding subparagraph (i) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(iii) in paragraph (e.i) in the portion preceding subparagraph (i) by striking out “the Department of Local Government” and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(iv) in paragraph (f) by striking out “the Office of the Attorney General” and substituting “the Department of Justice and Attorney General”;
(v) in paragraph (k) in the portion preceding subparagraph (i) by striking out “the Department of Supply and Services” and substituting “the Department of Government Services”;
(vi) in paragraph (l) in the portion preceding subparagraph (i) by striking out “Department of Tourism and Parks” and substituting “Department of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(vii) in paragraph (m) in the portion preceding subparagraph (i) by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”.
Environmental Trust Fund Act
64(1) Section 4 of the Environmental Trust Fund Act, chapter 151 of the Revised Statutes, 2011, is amended by striking out “Minister of Environment” wherever it appears and substituting “Minister of Environment and Local Government”.
64(2) Section 5 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “Minister of Environment” and substituting “Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (2) by striking out “Minister of Environment” and substituting “Minister of Environment and Local Government”.
Evidence Act
65(1) Subsection 25(1) of the Evidence Act, chapter E-11 of the Revised Statutes, 1973, is amended
(a)  in paragraph (b) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”;
(b)  in paragraph (c) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
65(2) Section 26 of the Act is amended
(a)  in subsection (2) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”;
(b)  in subsection (4.1) by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
65(3) Section 88 of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
65(4) Section 89 of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
65(5) Section 90 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Family Services Act
66 Subsection 130.5(1) of the Family Services Act, chapter F-2.2 of the Acts of New Brunswick, 1980, is amended
(a)  in the portion preceding paragraph (a) by striking out “Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “Minister of Justice”;
(b)  in paragraph (a) by striking out “Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “Minister of Justice”;
(c)  in paragraph (b) by striking out “Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “Minister of Justice”.
Financial Administration Act
67(1) Section 1 of the Financial Administration Act, chapter 160 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister”.
67(2) Section 2 of the Act is repealed.
67(3) Subsection 3(1) of the Act is amended
(a)  in paragraph (a) by striking out “Minister of Finance” and substituting “Minister of Management Board”;
(b)  by repealing paragraph (b) and substituting the following:
(b)   a vice-chair who shall be the Minister of Finance, unless the Minister of Finance is also the Minister of Management Board, in which case the vice-chair shall be another minister designated by the Lieutenant-Governor in Council, and
67(4) Section 4 of the Act is amended by striking out “Deputy Minister of Finance” and substituting “Deputy Minister of Management Board”.
67(5) Paragraph 5(1)(a) of the Act is repealed and the following is substituted:
(a)  financial management, including
(i) estimates, expenditures and accounts,
(ii) fees or charges for the provision of services or the use of facilities, rentals, licences, leases, revenues from the disposition of property, fines and interest charges, and
(iii) procedures by which departments manage, record and account for revenues received or receivable from any source;
67(6) The heading “Department of Finance” preceding section 8 of the Act is repealed.
67(7) Section 8 of the Act is repealed.
67(8) The heading “Responsibilities of Minister” preceding section 9 of the Act is repealed.
67(9) Section 9 of the Act is repealed.
67(10) Section 11 of the Act is amended by adding “of Finance” after “the Minister”.
67(11) The heading “Deputy Minister of Finance” preceding section 12 of the Act is repealed.
67(12) Section 12 of the Act is repealed.
67(13) Subsection 13(3) of the Act is amended by striking out “the Minister shall lay the Order in Council providing for his or her removal and the documents relating to it” and substituting “an Order in Council providing for his or her removal, and the documents relating to it, shall be laid”.
67(14) Paragraph 14(e) of the Act is amended by adding “of Finance” after “the Minister”.
67(15) Subsection 16(2) of the Act is amended in the portion preceding paragraph (a) by adding “of Finance” after “the Minister”.
67(16) Subsection 17(1) of the Act is amended by adding “of Finance” after “the Minister”.
67(17) Section 21 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by adding “of Finance” after “The Minister”;
(b)  in subsection (2) by adding “of Finance” after “The Minister”;
(c)  in subsection (3) by striking out “the Minister may purchase” and substituting “the Minister of Finance may purchase”;
(d)  in subsection (4) by adding “of Finance” after “The Minister”.
67(18) Section 22 of the Act is amended by adding “of Finance” after “the Minister”.
67(19) Subsection 27(2) of the Act is repealed and the following is substituted:
27(2) Subject to any other Act, the Board may order the payment of interest out of the Consolidated Fund, as prescribed by regulation, on money referred to in subsection (1).
67(20) Section 40 of the Act is amended in the portion preceding paragraph (a) by adding “of Finance” after “The Minister”.
67(21) Section 41 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) in the portion preceding paragraph (a) by adding “of Finance” after “the Minister”;
(b)  in subsection (2) by adding “of Finance” after “the Minister”.
67(22) Section 42 of the Act is amended by adding “of Finance” after “the Minister”.
67(23) Section 46 of the Act is amended
(a)  in subsection (1)
(i) in the portion preceding paragraph (a) by adding “of Finance” after “the Minister”;
(ii) in paragraph (b) of the English version by adding “of Finance” after “the Minister”;
(b)  in subsection (2) by adding “of Finance” after “the Minister”;
(c)  in subsection (3) by striking out “the Minister” wherever it appears and substituting “the Minister of Finance”.
67(24) Section 50 of the Act is amended in the portion preceding paragraph (a) by adding “of Management Board” after “The Minister”.
Regulations under the Financial Administration Act
68 The enacting clause of New Brunswick Regulation 83-19 under the Financial Administration Act is repealed and the following is substituted:
Under section 56 of the Financial Administration Act, the Lieutenant-Governor in Council, on the recommendation of the Board of Management, makes the following Regulation:
69(1) Section 2 of New Brunswick Regulation 83-62 under the Financial Administration Act is amended by striking out “the Department of Supply and Services” and substituting “the Department of Government Services”.
69(2) Section 3 of the Regulation is amended
(a)  in the portion preceding paragraph (a) by striking out “Department of Supply and Services” and substituting “Department of Government Services”;
(b)  in paragraph (b) by striking out “Deputy Minister of Supply and Services” and substituting “Deputy Minister of Government Services”;
(c)  in paragraph (c) by striking out “Department of Supply and Services” and substituting “Department of Government Services”.
70(1) Paragraph 5(7)(e) of New Brunswick Regulation 83-227 under the Financial Administration Act is amended by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
70(2) Paragraph 6(3)(e) of the Regulation is amended by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
70(3) Subsection 7(2) of the Regulation is amended by striking out “the Department of Supply and Services” and substituting “the Department of Government Services”.
70(4) Section 9 of the Regulation is repealed and the following is substituted:
9 Vouchers made payable to the Minister of Finance authorizing the transfer of funds from one Province of New Brunswick bank account to another may be signed by two persons in the Treasury Division of the Department of Finance, namely, the Assistant Deputy Minister, the Executive Director, the Managing Director or the Director.
70(5) Schedule A of the Regulation is amended
(a)  by striking out
Department of Business New Brunswick
Department of Environment
Department of Intergovernmental Affairs
Department of Justice and Consumer Affairs
Department of Local Government
Department of Supply and Services
Department of Tourism and Parks
Department of Transportation
Department of Wellness, Culture and Sport
Office of the Attorney General
(b)  by adding the following in alphabetical order:
Department of Culture, Tourism and Healthy Living
Department of Economic Development
Department of Environment and Local Government
Department of Government Services
Department of Justice and Attorney General
Department of Transportation and Infrastructure
70(6) Schedule A of the Regulation is amended
(a)  by striking out
Office of Human Resources
(b)  by adding the following in alphabetical order:
Management Board
70(7) Schedule B of the Regulation is amended by striking out “Communications New Brunswick”.
71(1) Section 3 of New Brunswick Regulation 2002-1 under the Financial Administration Act is amended
(a)  in the portion preceding paragraph (a) by striking out “The Minister of Environment” and substituting “The Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in paragraph (b) by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
71(2) Section 4 of the Regulation is amended
(a)  in paragraph (a) by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in paragraph (c) by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(c)  in paragraph (d) by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(d)  in paragraph (e) by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(e)  in paragraph (f) by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
72 Subparagraph 6(2) of New Brunswick Regulation 2009-63 under the Financial Administration Act is amended by striking out “the Minister of Business New Brunswick” and substituting “the Minister of Economic Development”.
Firefighters’ Compensation Act
73(1) Paragraph 45(6)(b) of the Firefighters’ Compensation Act, chapter F-12.5 of the Acts of New Brunswick, 2009, is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
73(2) Paragraph 47(5)(b) of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
73(3) Section 54 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
73(4) Subsection 55(1) of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
73(5) Subsection 59(2) of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Regulation under the Gas Distribution Act, 1999
74 Section 7 of New Brunswick Regulation 99-60 under the Gas Distribution Act, 1999, is amended
(a)  in subsection (1) in the definition “environmentally significant area” by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (21) by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Greater Saint John Regional Facilities Commission Act
75 Section 1 of the Greater Saint John Regional Facilities Commission Act, chapter G-5.1 of the Acts of New Brunswick, 1998, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Heritage Conservation Act
76 Section 1 of the Heritage Conservation Act, chapter H-4.05 of the Acts of New Brunswick, 2010, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Highway Act
77 Section 58 of the Highway Act, chapter H-5 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Regulation under the Highway Act
78 Paragraph 7(2)(e) of New Brunswick Regulation 97-143 under the Highway Act is amended by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
Invest New Brunswick Act
79(1) Paragraph 8(1)(b) of the Invest New Brunswick Act, chapter 24 of the Acts of New Brunswick, 2011, is amended by striking out “the Deputy Minister of Business New Brunswick” and substituting “the Deputy Minister of Economic Development”.
79(2) Subsection 12(1) of the Act is amended by striking out “the Deputy Minister of Business New Brunswick” and substituting “the Deputy Minister of Economic Development”.
79(3) Section 13 of the Act is amended
(a)  in paragraph (1)(c) by striking out “the Deputy Minister of Business New Brunswick” and substituting “the Deputy Minister of Economic Development”;
(b)  in subsection (4) by striking out “the Deputy Minister of Business New Brunswick” and substituting “the Deputy Minister of Economic Development”.
Judicature Act
80 Section 58 of the French version of the Judicature Act, chapter J-2 of the Revised Statutes, 1973, is amended by striking out “procureur général adjoint” wherever it appears and substituting “sous-procureur général”.
Rules of Court
81 Rule 18 of the Rules of Court of New Brunswick, New Brunswick Regulation 82-73 under the Judicature Act and the Provincial Offences Procedure Act, is amended in clause 18.02(1)(h) by striking out “the Office of the Attorney General” and substituting the “the part of the Department of Justice and Attorney General that includes the Legal Services Branch, the Legislative Services Branch and the Public Prosecutions Branch”.
Jury Act
82 Paragraph 3(g) of the Jury Act, chapter J-3.1 of the Acts of New Brunswick, 1980, is amended by striking out “Office of the Attorney General of New Brunswick or the Department of Justice and Consumer Affairs of New Brunswick” and substituting “Department of Justice and Attorney General of New Brunswick”.
Kings Landing Corporation Act
83 Section 1 of the Kings Landing Corporation Act, chapter K-1 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Legal Aid Act
84(1) Section 1 of the Legal Aid Act, chapter L-2 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
84(2) Paragraph 6(1)(d) of the Act is amended by striking out “the Deputy Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Deputy Minister of Justice”.
84(3) Section 23 of the Act is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (Ministre)
84(4) Section 25 of the Act is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (Ministre)
Regulation under the Livestock Operations Act
85 Subsection 14(3) of New Brunswick Regulation 99-32 under the Livestock Operations Act is amended by striking out “Environment” wherever it appears and substituting “Environment and Local Government”.
Loan and Trust Companies Act
86 Subsection 1(1) of the Loan and Trust Companies Act, chapter L-11.2 of the Acts of New Brunswick, 1987, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister under section 217 to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Management of Seized and Forfeited Property Act
87 Subsection 9(2) of the Management of Seized and Forfeited Property Act, chapter M-0.5 of the Acts of New Brunswick, 2008, is amended by striking out “the Office of the Attorney General” and substituting “the Department of Justice and Attorney General”.
Members’ Pension Act
88 Subsection 1(1) of the Members’ Pension Act, chapter M-7.1 of the Acts of New Brunswick, 1993, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Finance and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Members Superannuation Act
89 Subsection 1(1) of the Members Superannuation Act, chapter M-8 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Finance and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Mining Act
90 Subsection 68(2) of the Mining Act, chapter M-14.1 of the Acts of New Brunswick, 1985, is amended by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Municipal Assistance Act
91 Section 1 of the Municipal Assistance Act, chapter M-19 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Municipal Capital Borrowing Act
92 Section 1 of the Municipal Capital Borrowing Act, chapter M-20 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (Ministre)
Municipal Debentures Act
93 Section 1 of the Municipal Debentures Act, chapter M-21 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Municipalities Act
94 Section 1 of the Municipalities Act, chapter M-22 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes anyone designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Regulations under the Municipalities Act
95 Paragraph 7(5)(a) of New Brunswick Regulation 84-85 under the Municipalities Act is amended by striking out “Department of Local Government” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
96 Subsection 72.1(2) of New Brunswick Regulation 85-6 under the Municipalities Act is amended by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”.
97 Section 16 of New Brunswick Regulation 2010-23 under the Municipalities Act is amended
(a)  in paragraph (2)(c) by striking out “Office of Human Resources” and substituting “Management Board”;
(b)  in subsection (4) by striking out “Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
New Brunswick Arts Board Act
98 Section 1 of the New Brunswick Arts Board Act, chapter 192 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
New Brunswick Highway Corporation Act
99 Paragraph 15(d) of the New Brunswick Highway Corporation Act, chapter N-5.11 of the Acts of New Brunswick, 1995, is amended by striking out “the Deputy Minister of Transportation” and substituting “the Deputy Minister of Transportation and Infrastructure”.
New Brunswick Income Tax Act
100 Section 7 of the French version of the New Brunswick Income Tax Act, chapter N-6.001 of the Acts of New Brunswick, 2000, is amended in the portion following paragraph (i) by striking out “Procureur général adjoint du Nouveau-Brunswick” and substituting “sous-procureur général du Nouveau-Brunswick”.
Regulation under the New Brunswick Income Tax Act
101(1) Section 3 of New Brunswick Regulation 2001-12 under the New Brunswick Income Tax Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(b)  in subsection (2) by striking out “The Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “The Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(c)  in subsection (3) by striking out “The Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “The Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
101(2) Paragraph 5(b) of the Regulation is amended by striking out “the Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
101(3) Section 6 of the Regulation is amended
(a)  by repealing subsection (1) and substituting the following:
6(1) If the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living, or a person designated by that Minister, determines that the requirements under this Regulation and section 60 of the Act have been met with respect to a project, the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living may recommend to the Minister of Finance of New Brunswick that a certificate be issued to the applicant.
(b)  in subsection (2) by striking out “the Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
New Brunswick Municipal Finance Corporation Act
102(1) Section 14 of the New Brunswick Municipal Finance Corporation Act, chapter N-6.2 of the Acts of New Brunswick, 1982, is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(c)  in subsection (3) in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(d)  in subsection (4) by striking out “Minister of Local Government” wherever it appears and substituting “Minister of Environment and Local Government”.
102(2) Subsection 16(4) of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
New Brunswick Museum Act
103(1) Section 5 of the New Brunswick Museum Act, chapter 193 of the Revised Statutes, 2011, is amended by striking out “the Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
103(2) Paragraph 8(1)(c) of the Act is amended by striking out “the Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
Off-Road Vehicle Act
104(1) Section 1 of the Off-Road Vehicle Act, chapter O-1.5 of the Acts of New Brunswick, 1985, is amended
(a)  in the definition “motorized snow vehicle managed trail” by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(b)  in the definition “motorized snow vehicle trail manager” by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
104(2) Section 7.2 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “The Minister of Tourism and Parks” and substituting “The Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(b)  in subsection (3)
(i) in the portion preceding paragraph (a) by striking out “The Minister of Tourism and Parks” and substituting “The Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(ii) in paragraph (c) by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(iii) in paragraph (j) by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(iv) in paragraph (k) by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(v) in paragraph (m) by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(vi) in paragraph (o) by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(c)  in subsection (5) by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
104(3) Subsection 7.3(2) of the Act is amended by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
104(4) Subsection 7.5(1) of the Act is amended by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
104(5) Paragraph 38(d.1) of the Act is amended by striking out “the Minister of Tourism and Parks” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
104(6) Paragraph 39.4(b) of the Act is amended
(a)  in subparagraph (iii) by striking out “the Department of Tourism and Parks” and substituting “the Department of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(b)  in subparagraph (iv) by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”;
(c)  in subparagraph (v) by striking out “Department of Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
Regulation under the Official Languages Act
105 Section 4 of New Brunswick Regulation 2011-48 under the Official Languages Act is amended
(a)  by repealing paragraph (a);
(b)  in paragraph (b) by striking out “the Department of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Department of Justice and Attorney General”;
(c)  by repealing paragraph (d).
Parks Act
106 Section 1 of the Parks Act, chapter 202 of the Revised Statutes, 2011, is amended
(a)  in the definition “Department” in paragraph (a) by striking out “the Department of Tourism and Parks” and substituting “the Department of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(b)  by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means (ministre)
(a)  in relation to the provincial parks listed in Schedule A, the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living, and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf, or
(b)  in relation to all other provincial parks, the Minister of Natural Resources, and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf.
Pension Benefits Act
107 Subsection 1(1) of the Pension Benefits Act, chapter P-5.1 of the Acts of New Brunswick, 1987, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Pesticides Control Act
108(1) Section 1 of the Pesticides Control Act, chapter 203 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
108(2) Section 3 of the Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
108(3) Paragraph 4(1)(c) of the Act is amended by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Pipeline Act, 2005
109(1) Subsection 6(1) of the Pipeline Act, 2005, chapter P-8.5 of the Acts of New Brunswick, 2005, is amended by striking out “the Minister of Environment, the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
109(2) Paragraph 27(2)(a) of the Act is amended by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Regulations under the Pipeline Act, 2005
110 Subsection 22(2) of New Brunswick Regulation 2006-2 under the Pipeline Act, 2005, is amended by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
111 Section 8 of New Brunswick Regulation 2006-3 under the Pipeline Act, 2005, is amended
(a)  in subsection (1) in the definition “environmentally significant area” by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (21) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Police Act
112(1) Paragraph 17.05(2)(b) of the Police Act, chapter P-9.2 of the Acts of New Brunswick, 1977, is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
112(2) Section 17.06 of the Act is amended
(a)  in subsection (3) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (4) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
112(3) Paragraph 17.2(3)(b) of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
112(4) Section 17.4 of the Act is amended
(a)  in subsection (3) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in subsection (4) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Postal Services Interruption Act
113 Section 2 of the French version of the Postal Services Interruption Act, chapter 205 of the Revised Statutes, 2011, is amended by striking out “procureur général adjoint” and substituting “sous-procureur général”.
Pre-arranged Funeral Services Act
114 Section 1 of the Pre-arranged Funeral Services Act, chapter P-14 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister under section 1.1 to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Regulation under the Pre-arranged Funeral Services Act
115 Section 2 of New Brunswick Regulation 88-32 under the Pre-arranged Funeral Services Act is amended in the definition “Branch” by striking out “the Department of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Department of Justice and Attorney General”.
Probate Court Act
116(1) Subsection 11(1) of the Probate Court Act, chapter P-17.1 of the Acts of New Brunswick, 1982, is amended by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
116(2) Subsection 12(2) of the Act is amended in by striking out “Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “Minister of Justice”.
Proceedings Against the Crown Act
117 Section 12 of the Proceedings Against the Crown Act, chapter P-18 of the Revised Statutes, 1973, is amended by striking out “the office of the Attorney General” and substituting “the Office of the Attorney General, as defined in An Act Respecting the Role of the Attorney General.
Provincial Court Act
118(1) Subsection 1(1) of the Provincial Court Act, chapter P-21 of the Revised Acts of New Brunswick, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
118(2) Subsection 6.9(2.1) of the Act is amended by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
Provincial Offences Procedure Act
119 Subsection 1(1) of the French version of the Provincial Offences Procedure Act, chapter P-22.1 of the Acts of New Brunswick, 1987, is amended in the definition « procureur général » by striking out “procureur général adjoint” and substituting “sous-procureur général”.
Regulation under the Provincial Offences Procedure Act
120 Section 7 of New Brunswick Regulation 91-50 under the Provincial Offences Procedure Act is amended by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
Public Health Act
121 Section 1 of the Public Health Act, chapter P-22.4 of the Acts of New Brunswick, 1998, is amended in the definition “on-site sewage disposal system” by striking out “the Minister of Environment” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Public Purchasing Act
122(1) Section 1 of the Public Purchasing Act, chapter 212 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Government Services and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
122(2) Paragraph 3(1)(b) of the Act is amended by striking out “the Department of Supply and Services” and substituting “the Department of Government Services”.
Regulation under the Public Purchasing Act
123(1) Section 23 of New Brunswick Regulation 94-157 under the Public Purchasing Act is amended
(a)  in paragraph (2)(b) by striking out “the Department of Supply and Services” and substituting “the Department of Government Services”;
(b)  in paragraph (3)(b) by striking out “the Department of Supply and Services” and substituting “the Department of Government Services”.
123(2) Section 36 of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Department of Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
123(3) Section 36.1 of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Department of Local Government” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
123(4) Section 38.1 of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Office of the Attorney General” and substituting “the Department of Justice and Attorney General”.
123(5) Section 41.1 of the Regulation is amended
(a)  in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Department of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Department of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(b)  in paragraph (e) by striking out “and” at the end of the paragraph;
(c)  in paragraph (f) by striking out the period at the end of the paragraph and substituting a semicolon;
(d)  by adding after paragraph (f) the following:
(g)  topsoil, sand, sandstone, rock, lime and borrow material required for provincial parks;
(h)  fuel wood required for provincial campgrounds;
(i)  items purchased for resale at gift shops;
(j)  livestock purchased or rented for historic sites; and
(k)  costumes and costume material for Acadian Village site interpreters.
123(6) Section 41.2 of the Regulation is repealed.
123(7) Section 43 of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Department of Supply and Services” and substituting “the Department of Government Services”.
123(8) Subsection 44(1) of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”.
123(9) Schedule A of the Regulation is amended
(a)  by striking out
Communications New Brunswick
Department of Business New Brunswick
Department of Environment
Department of Intergovernmental Affairs
Department of Justice and Consumer Affairs
Department of Local Government
Department of Supply and Services
Department of Tourism and Parks
Department of Transportation
Department of Wellness, Culture and Sport
Energy
Office of the Attorney General
(b)  by adding the following in alphabetical order:
Department of Culture, Tourism and Healthy Living
Department of Economic Development
Department of Environment and Local Government
Department of Government Services
Department of Justice and Attorney General
Department of Transportation and Infrastructure
123(10) Schedule A of the Regulation is amended
(a)  by striking out
Office of Human Resources
(b)  by adding the following in alphabetical order:
Management Board
Public Service Labour Relations Act
124(1) Subparagraph 19(2)(a)(ii) of the Public Service Labour Relations Act, chapter P-25 of the Revised Statutes, 1973, is amended by striking out “Office of Human Resources” and substituting “Management Board”.
124(2) Part I of the First Schedule of the Act is amended
(a)  by striking out
Communications New Brunswick
Department of Business New Brunswick
Department of Environment
Department of Intergovernmental Affairs
Department of Justice and Consumer Affairs
Department of Local Government
Department of Supply and Services
Department of Tourism and Parks
Department of Transportation
Department of Wellness, Culture and Sport
Office of the Attorney General
(b)  by adding the following in alphabetical order:
Department of Culture, Tourism and Healthy Living
Department of Economic Development
Department of Environment and Local Government
Department of Government Services
Department of Justice and Attorney General
Department of Transportation and Infrastructure
124(3) Part I of the First Schedule of the Act is amended
(a)  by striking out
Office of Human Resources
(b)  by adding the following in alphabetical order:
Management Board
Public Service Superannuation Act
125 Subsection 1(1) of the Public Service Superannuation Act, chapter P-26 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Finance and includes anyone designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Public Trustee Act
126 Section 1 of the Public Trustee Act, chapter P-26.5 of the Acts of New Brunswick, 2005, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Regulation under the Queen’s Counsel and Precedence Act
127 Paragraph 3(b) of the French version of New Brunswick Regulation 84-270 under the Queen’s Counsel and Precedence Act is amended by striking out “procureur général adjoint” and substituting “sous-procureur général”.
Real Estate Agents Act
128 Section 1 of the Real Estate Agents Act, chapter 215 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Regulation under the Real Estate Agents Act
129 Form 1 of New Brunswick Regulation 85-24 under the Real Estate Agents Act is amended by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
Real Property Tax Act
130(1) Subsection 4(1) of the Real Property Tax Act, chapter R-2 of the Revised Statutes, 1973, is amended
(a)  in the portion preceding paragraph (a) by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  in paragraph (b) of the English version by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
130(2) Subsection 5(10) of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
130(3) Paragraph 5.01(3)(e) of the Act is amended by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”.
Regulation under the Real Property Tax Act
131 Subsection 12(1) of New Brunswick Regulation 84-75 under the Real Property Tax Act is amended by striking out “the Department of the Environment” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Recording of Evidence Act
132 Section 1 of the Recording of Evidence Act, chapter R-4.5 of the Acts of New Brunswick, 2009, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Regional Development Corporation Act
133 Section 3 of the Regional Development Corporation Act, chapter 216 of the Revised Statutes, 2011, is amended
(a)  by renumbering the section as subsection 3(1);
(b)  by adding after subsection (1) the following:
3(2) If an employee, as defined in the Civil Service Act, is appointed as President, he or she shall not receive any additional salary or expenses.
Right to Information and Protection of Privacy Act
134(1) Section 1 of the Right to Information and Protection of Privacy Act, chapter R-10.6 of the Acts of New Brunswick, 2009, is amended
(a)  in paragraph (i) of the definition “head” by striking out “the Minister of Local Government” and substituting “the Minister of Environment and Local Government”;
(b)  by adding the following definition in alphabetical order:
“Office of the Attorney General” means the part of the Department of Justice and Attorney General that includes the Legal Services Branch, the Legislative Services Branch and the Public Prosecutions Branch. (Cabinet du procureur général)
134(2) Paragraph 4b) of the French version of the Act is amended by striking out “relatifs aux contentieux” and substituting “relatifs aux affaires juridiques”.
Securities Act
135 Subsection 1(1) of the Securities Act, chapter S-5.5 of the Acts of New Brunswick, 2004, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Service New Brunswick Act
136(1) Section 11 of the Service New Brunswick Act, chapter S-6.2 of the Acts of New Brunswick, 1989, is amended by adding the following after subsection (3):
11(3.1) Despite subsection (3), an employee as defined in the Civil Service Act may be appointed to serve as President.
136(2) Paragraph 15.1(3)(b) of the Act is amended by striking out “the Department of Local Government” and substituting “the Department of Environment and Local Government”.
Sheriffs Act
137 Section 1 of the Sheriffs Act, chapter S-8 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (Ministre)
Society for the Prevention of Cruelty to Animals Act
138 Section 0.1 of the Society for the Prevention of Cruelty to Animals Act, chapter S-12 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Special Insurance Companies Act
139 Section 1 of the Special Insurance Companies Act, chapter S-12.101 of the Acts of New Brunswick, 1995, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Sport Development Trust Fund Act
140(1) Section 4 of the Sport Development Trust Fund Act, chapter 223 of the Revised Statutes, 2011, is repealed and the following is substituted:
4 For the purpose of section 3, the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living, after consultation with provincial sport organizations recognized as such by the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living, may provide grants to individual athletes and sport organizations.
140(2) Section 5 of the Act is amended
(a)  in subsection (1) by striking out “The Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “The Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”;
(b)  in subsection (2) by striking out “the Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
Statute Revision Act
141 Paragraph 2(1)(a) of the Statute Revision Act, chapter 224 of the Revised Statutes, 2011, is amended by striking out “the Office of the Attorney General” and substituting the “the Department of Justice and Attorney General”.
Support Enforcement Act
142 Section 1 of the Support Enforcement Act, chapter S-15.5 of the Acts of New Brunswick, 2005, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Justice and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Regulation under the Support Enforcement Act
143 Paragraph 16(1)(k) of New Brunswick Regulation 2008-15 under the Support Enforcement Act is amended by striking out “the Minister of Justice and Consumer Affairs” and substituting “the Minister of Justice”.
Taxpayer Protection Act
144(1) Section 1 of the Taxpayer Protection Act, chapter T-0.5 of the Acts of New Brunswick, 2003, is amended in the definition “net capital expenditures” by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”.
144(2) Section 3 of the Act is amended
(a)  in paragraph (1)(b) by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”;
(b)  in subsection (2) by striking out “Department of Transportation” and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”;
(c)  in subsection (3) by striking out “Department of Transportation” wherever it appears and substituting “Department of Transportation and Infrastructure”.
Teachers’ Pension Act
145 Subsection 1(1) of the Teachers’ Pension Act, chapter T-1 of the Revised Statutes, 1973, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Finance and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Topsoil Preservation Act
146 Section 1 of the Topsoil Preservation Act, chapter 230 of the Revised Statutes, 2011, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Regulation under the Topsoil Preservation Act
147 Subsection 17(1) of New Brunswick Regulation 95-66 under the Topsoil Preservation Act is amended by striking out “Department of the Environment” and substituting “Department of Environment and Local Government”.
Tourism Development Act, 2008
148 Section 1 of the Tourism Development Act, 2008, chapter T-9.5 of the Acts of New Brunswick, 2008, is amended by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Culture, Tourism and Healthy Living and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf. (ministre)
Unsightly Premises Act
149 Section 1 of the Unsightly Premises Act, chapter U-2 of the Revised Statutes, 1973, is amended
(a)  in the definition “Department” by striking out “the Department of Local Government” and substituting “the Department of Environment and Local Government”;
(b)  by repealing the definition “Minister” and substituting the following:
“Minister” means the Minister of Environment and Local Government and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf; (Ministre)
Youth Assistance Act
150 Subsection 11(1) of the Youth Assistance Act, chapter Y-2 of the Acts of New Brunswick, 1984, is amended by striking out “The Minister of Wellness, Culture and Sport” and substituting “The Minister of Culture, Tourism and Healthy Living”.
COMING INTO FORCE
151(1) Subject to subsection (2), this Act shall be deemed to have come into force on March 15, 2012.
151(2) Subsection 2(8), sections 4, 6, 8, 26, 27, 28, paragraph 3(s) as enacted by subsection 29(1), subsection 29(3), sections 30 and 67, subsection 70(6), section 97, subsection 123(10) and subsections 124(1) and (3) shall be deemed to have come into force on November 28, 2011.